Life Lessons
אירה מטגנת קציצות כשנכנס לבישול הבעל. – אירה, צריך לדבר, – הכריז בחוזק אורן. – דברי, – קראה האישה. – אולי תשבי, תקשיבי כמו שצריך? – בקולו של אורן נשמע חוסר סבלנות. – לעולם לא, צריך לשים לב לקציצות, – השיבה האישה. – מה רצית לומר לי? – אני…, – אורן נתקע, בקושי מחפש מילים. – פגשתי אישה אחרת… אני עוזב אותך! – אני מברך אותך. ואני מאוד שמחה בשבילך! – אמרה באותו הרגע אירה ברוגע. – במובן של ברכה? במובן של שמחה בשבילי? – הבעל הביט באישה בתמיהה. אבל אורן אפילו לא יכל לתאר מה אירה חשבה ברגע הזה.
01
רעות מטגנת קציצות, כשהדלת של המטבח נפתחת ונכנס בעלה. רעות, צריך לדבר, אמר בעוז וברור יעקב. דבר, קראה רעות בעדינות, ממשיכה להפוך את הקציצה. אולי תתיישבי, תקשיבי לי?
Life Lessons
– תחזיקי, בתי! את עכשיו במשפחה אחרת, וצריך לכבד את המנהגים שלהם.
02
נחזיק חזק, בתי! את עכשיו במשפחה אחרת, צריך לכבד את המנהגים שלהם. נישאת, לא באת לבקר. איזה מנהגים, אמא? כולם כאן משוגעים! במיוחד החמות! היא שונאת אותי, זה ברור!
Life Lessons
— תחזיקי, בתי! את עכשיו במשפחה אחרת, ויש לכבד את מנהגי המשפחה שלהם.
01
סבלי, ילדה! את עכשיו בחברה אחרת, ולפעמים צריך לכבד את המנהגים שלהם. נישאת, את לא באה לבקר. איזה מנהגים, אמא? הם כאן כוללים קו קו! במיוחד החמות!
Life Lessons
– Hold ud, pige! Du er nu i en ny familie, så du må respektere deres regler.
00
Hold ud, min pige! Du er nu i en anden familie, så du må følge deres regler. Du er gift, du er ikke bare på besøg. Hvilke regler, mor? De er skøre alle sammen!
Life Lessons
– תמתיני, בתי! את עכשיו במשפחה אחרת, וצריך לשים לב למנהגיהם.
019
סבלי, בתי! עכשיו את במשפחה אחרת, ויש לכבד את המנהגים שלהם. נישאת, לא רק לבקרות. אילו מנהגים, אמא? כולם כאן משוגעים! במיוחד החמות! היא שונאת אותי, זה ברור!
Life Lessons
סבלני, יקירה! את עכשיו בחיי משפחה אחרת – צריך לשמור על המנהגים שלהם.
07
סבלני, בתי! עכשיו את במשפחה אחרת, והכללים שלהם חשובים. את נישאת, לא באת לבקר. איזה כללים, אמא? כולם כאן משוגעים! במיוחד החמות! היא שונאת אותי, זה ברור!
Life Lessons
– Hold ud, min pige! Du er nu i en anden familie, så du skal tage hensyn til deres regler.
03
Hold ud, min pige! Du er jo nu en del af en anden familie, så du må følge deres regler. Du er gift, ikke bare på besøg. Hvilke regler, mor?
Life Lessons
אישה והרוח בגינהבאותו רגע, כאשר היא תפסה את הקטיפה של הרוח ביד, הוא נעלם והותיר רק ריח של אורן מתוק שמילא את כל הגן.
00
שירה עמדה עם זרקיני גינה קטנות ואלגנטיות בידיה, והאצבעות שלה נפתחו בטבעיות מהפלא שקרה. הכלי העץ, עם צלצול רך, נפל על האדמה היבשה, הפצורה.
Life Lessons
אישה והרוח הרפאים בגינהבבוקר שקט, היא שמעה לחישות קודמות שמזמינות אותה לרקוד עם הרוח בין השבילים המשוריינים של ירק הקיץ.
01
נטע קפיאה, מריתיים דקות ונחמדות בידה, ואצבעותיה נפתחו מבפנים בתגובת הפתעה. כלי העץ, עם קליק רך, נפלה על האדמה היבשה והסדוקה. היא לא הספיקה אפילו להוציא
Life Lessons
Her er en hyggeplan, snart kommer gæster, og du skal gå et sted.
016
Der er noget på gang, snart kommer gæster, og I må finde et sted at gemme jer. I forstår jo, at ingen fest vil ske med jer. Hvad skal vi så gøre, min dreng?