הגיס של בעלי בא “לביקור” לשבוע, נשאר אצלנו שנה – בסוף נאלצתי להוציא אותו עם משטרה
– את הרי מבינה, ל…
את הרי מבינה, הוא עובר תקופה קשה. אשתו סילקה אותו מהבית, פיטרו אותו מהעבודה… לא הולך להשאיר אותו לישון בתחנה המרכזית, נכון? רועי הסתכל עליי במבט
בעלי הציב אולטימטום: “או אני, או החתולים שלך,” אז עזרתי לו לארוז את המזוודות שלו שוב פרווה! תסתכלי על הז’קט הזה, אלירז!
נו, בני, הנה הבאת לנו הביתה, שאלוהי יסלח רוח נודדת. בית אין, נכסים אין, רק יומרות ומזוודה עם ציפיות דהויות. הרי אמרתי לך שצריך לחפש שידוך הולם, לא לאסוף מה שזרוק בשוק.
סוף סוף אפשר לנשום פה, כמעט כמו אחרי גשם במדבר נשמע מקולה של דקלה מהמטבח, ניחרת, ממורקת בניצחון. לאה גפן זיהתה את הקול הזה ממרחקים הכלה שלה.
Carmen Rodríguez estaba sentada en el banco del jardín del hospital y lloraba en silencio. Ese día cumplía setenta años, pero ni su hijo ni su hija habían
סוף סוף אפשר לנשום פה, כמעט כמו אחרי גשם במדבר נשמע מקולה של דקלה מהמטבח, ניחרת, ממורקת בניצחון. לאה גפן זיהתה את הקול הזה ממרחקים הכלה שלה.
Aquella mañana, a don Miguel Serrano le encontré peor. Apenas podía respirar. Nicolás, hijo, no necesito nada. Ninguna de vuestras medicinas, nada.
סוף סוף אפשר לנשום פה, כמעט כמו אחרי גשם במדבר נשמע מקולה של דקלה מהמטבח, ניחרת, ממורקת בניצחון. לאה גפן זיהתה את הקול הזה ממרחקים הכלה שלה.
מה הולך פה?! המפתח לא נכנס! מה, נעלתם מבפנים? נעמי! אלעד! אני יודעת שמישהו בבית, המונה רץ! תפתחו מיד, יש לי שקיות כבדות, הידיים שלי עוד רגע נושרות!
Mira, escucha lo que me pasó ayer por la noche; parecía una peli de Almodóvar pero en versión nocturna por Madrid. Estaba cogiendo el búho, este autobús









