Un gato que vivía en la planta 30 de una torre en Madrid jugaba cada semana con un limpiacristales hasta que, tras desaparecer él durante seis meses, el
יומן אישי נטע, יום שלישי היום שוב זה קרה אימא קיבלה את אורי, בת של יעל, בלי לשאול. ישבתי בסלון וניסיתי לסכם מאמר בבנקאות, ואז שמעתי: אמא, הבאתי את אורי
לשלוח אותי מכאן את רוצה?
– מה זה השמלה הזאת עלייך? – אליזבת פטרובנה סקרה את בתה מלמעלה למטה, נעצרת …
רוצה להיפטר ממני מה זה שאת לובשת? רות בן-צבי העבירה את עיניה על בתה מהראש ועד הרגליים, מתעכבת על החצאית. החצאית הזאת קצרה בצורה מביכה. בגיל שלך הגיע הזמן
¿Qué te has traído hoy para comer, Gonzalo queso manchego o queso fresco? ¿Te has traído también el tomate con sal? Así se reían los compañeros de clase de él.
Life Lessons
עכשיו אפשר לחיות רעות עמדה ליד הקבר והביטה איך הארון יורד אל האדמה. היה קר. רוח נובמבר חזקה התעסקה בסרט האבל שעל זר הפורחים, נכנסה אל מתחת למעיל וגרמה
Life Lessons
¿Y el queso? Ese, el curado, el que compré especialmente para la ensaladapreguntó ella, moviendo con desconcierto una bota ya medio vacía de aceitunas
Life Lessons
עינב עמדה ליד קבר אביה וצפתה בקבר שנבלע באדמה הקרה. היה קר. רוח נובמבר נשבה סביב, שברה את השקט ששרר בבית העלמין, התערבלה עם תלוש האבל שעל זר הכריז, חודרת
— ¡Abuelo, mira! — exclamó Lilia, pegando la nariz al cristal — ¡Un perrito!
Detrás de la cancela s…
¡Abuelo, mira! exclamó Sofía pegando la nariz al cristal empañado. ¡Un perrillo! Al otro lado de la verja, una perra mestiza correteaba de un lado a otro.
1 בינואר החלטתי לכתוב לעצמי את מה שאני מרגישה, כי לפעמים רק הדף מבין על מה אני מדברת. נשבעתי לעצמי לא להראות יותר רגשות, במיוחד מול עוז, בעלי לשעבר, שכל
חישבתם לא נכון נועה תבוא היום, בסביבות שבע. זה בסדר? רות סיימה להתארגן מול המראה ופנתה לבעלה, יואב, ששיחק עם השלט של הטלוויזיה. יואב הנהן, עיניו נעוצות במסך.






