Life Lessons
Soledad Dame un beso, caballero, y si me casas, que te cases conmigo le dije, pero ella se echó atrás. Mejor estar sola que con un servicio gratuito de
את לא הבעלים את עובדת בית אורלי, תני עוד קצת מהסלט הזה לגברת המפוארת הזאת, קולה של חמותי, תמר לביא, היה מתוק כמו ריבה, אך בו זמנית חם כמו רוטב טבקו חריף שמציף רמאות.
הזיכרון של השנים שחלפו נושא אותי חזרה אל היום שבו חיי לבדו, והעולם נראה ריק כמו מדשאת קיבוץ נטושה אחרי חורף קשה. אני, קתי, נערה שגרה בתל אביב, חוויתי את
האורח הקטן שלי, תן לי לספר לך איך זה קרה. החיים של יואב קוזנר התחילו באותו רגע שהחברה שלו החיים פשוט אמרה לו “לא”. בלי שום סיבה.
La vida de Alberto García comenzó con un rechazo tan absoluto que ni la razón pudo explicarlo. Su madre, Dolores, dio a luz en la madrugada, lloró durante
¡Hijo, ya has llegado! exclama Eufemia, emocionada. Nicolás aprieta la gorra contra el umbral: ¡Qué tal, mamita! Yo se detiene, no vengo solo.
הוא דחף אותה בכוח דרך הפתח ונסגר את הדלת בחבטה. נויה, בראשונה, נקטה ברוחניות של הרגע, אך מיד נקרעה ונפלה על גבי הלוחות העץ של החצר. היא נשטפה את ידיה
Él la empuja con fuerza fuera del umbral y cierra la puerta de golpe. Begoña, impulsada por la inercia, tropieza y cae sobre el empedrado de tablas del patio.
Araceli ha dejado de buscar pareja, su pretendiente la ha rechazado y ella se siente sola. Mejor que una relación gratuita que dura solo un verano, dice la gente.
אל תיסעי לחגיגת ה-60 של חמותך! אורית, את משוגעת? חום של ארבעים מעלות! חברתה סופיה תפסה אותה בכתף, ניסתה להחזיר אותה למרפסת הסלון המפוכחת.









