Life Lessons
איתן, אתה לא יכול פשוט לזרוק את הילדה! היא קטנה בעיר אחרת, היא עדיין בת ארבע עשרה. אתה מבין מה עלול לקרות לה? קראתי בקול רועד, קולו של אדם שדוהר בטירוף. את גם אם!
אמא, אני מבינה אותך, אבל זה היה כל כך פשוט פשוט להודיע מראש? כבר סגרתי עם מישהו, הוא מצא לי תור במרפאת השיער! בגללך אני מאבדת אותו. את לא יכולה להיות סבתא רק כשמתחשק לך.
Pues, a los cuarenta y cuatro años tendré que rehacer mi vida por completo pensó Lucía mientras doblaba su ropa en la maleta. Le contaré al hijo cuando
Lola, ¿no puedes simplemente echar a la niña? Es pequeñita y está en otra ciudad. ¿Te imaginas lo que le puede pasar? insistía Andrés con la voz temblorosa
Querido diario, Hoy he vuelto a escuchar la voz de Teresa Vázquez mientras ajustaba la puerta del pasillo de nuestro edificio en el barrio de Carabanchel. ¿Ignacio?
לאן את חוזרת שוב? יעל הרימה מבט מהטלפון. דויד סגר את המעיל ליד הדלת נראה שהוא עוד מתכונן לצאת. הוא אפילו לא יען לה. ללירה, צריך לעזור במשהו.
Madre, entiendo todo, pero ¿realmente era tan difícil avisar con antelación? Ya tengo cita con el peluquero, me ha reservado una hora. Por tu culpa lo
Cuando la puerta se abrió, por un instante pensé que veía el espectro de un pasado que se había quedado atrapado entre los cristales de la oficina.
לא יכול פשוט ללכת למרות ההתנגדות של אמו, מרים כהן, נועה לוי נישאת לדני ברק. בתי, את לא צריכה כזה בן, מה אתה רואה בדני? הוא גדל על ידי סבתו, אין לו הורים.
¿A dónde vuelves a ir? preguntó Luz, sin apartar la vista del móvil. Diego se abotonaba la chaqueta junto a la puerta, con la intención de marcharse de nuevo.









