Life Lessons
Сын Дворы женился во второй раз месяц назад и привёз в Израиль свою новую жену вместе с её дочерью, прекрасной тринадцатилетней девочкой Яэли, чтобы познакомить
6 באפריל איך אתם בכלל חיים ככה? צעקתי, והרגשתי איך הפנים שלי מסמיקות מכעס. תראו, עשרים שנה לא הצלחתם אפילו לשפץ את הבית! ועדיין אתם מנסים ללמד אותי מהי החיים!
Life Lessons
בתי, איך את מרגישה? איך הילד? אגב, כבר החלטת על שם? אין לו שם. שייקחו אותו ההורים החדשים ויקראו לו איך שהם רוצים. אני אשאיר אותו, אמא אשאיר אף אחד לא צריך
לקחתם דירה במשכנתה? קראה בהתרגשות תרצה. איזה יופי, ילדתי! פשוט נפלא! רחלי צחקה מהצד השני של הקו ותרצה שמעה את יניב, החתן, ממלמל משהו ברקע. אמא, למה את צועקת ככה?
מאב לשבת משבת לשבת אורי בקושי הרגיש חי. שישה ימי ריקנות, ואז יום אחד אמיתי. וגם הוא, משובץ בשיחות טלפון ולוח זמנים שאשתו לשעבר, מירב, קבעה לפני שנתיים.
El filete estaba colocado justo en el centro del plato. Alejandro lo miraba y sentía el estómago rugir traicioneramente. Carmen, ¿me puedo hacer un bocadillo?
Life Lessons
No hay alegría sin lucha ¿Pero cómo has podido meterte en semejante lío, muchacha loca? ¿Quién va a querer estar contigo ahora, llevando una criatura en el vientre?
Trigo sarraceno en vez de trufas Viernes, 6 de octubre, Madrid Hoy, al volver del trabajo, me encontré otra vez de pie ante los fogones, observando con
אבא לא פחות טוב מאמא את בעלה השני, דקלה פגשה במחנה מתנדבים בגליל, שם הגנו על קני ציפורים נדירות מפני ציידים. היא באה לשם עם בנה בן העשר, נמרוד.
¿Otra vez con ese jersey? La voz de Inés Aranguren sonaba como si hablara de algo que había encontrado bajo el sofá en vez de una prenda de ropa .







