יומן אישי חזרה מפתיעה מהעבר לפני שלושה שבועות, פגשתי את ליאורה, חמותי לשעבר, כשהיא חיטטה בפח אשפה מאחורי מקום העבודה שלי. עברו חמש עשרה שנים מאז הגירושים
O întoarcere surpriză a trecutuluidar la stil Tel Aviv Am zărit-o pe fosta mea soacră, Miriam, săpând printr-un tomberon, exact după clădirea biroului
עזבי אותי! אף פעם לא הבטחתי להתחתן איתך! ואם כבר, אני בכלל לא יודע של מי הילדה הזו! אולי בכלל היא בכלל לא שלי? אז יאללה, תחגגי לבדך, אני זז מפה אמר ירון
Bueno, Chato, vamos tirando murmuró Valero, ajustando el collar improvisado hecho con una vieja cuerda. Se cerró la chaqueta hasta el cuello y se estremeció.
O întoarcere neașteptată din trecutul israelian Am zărit-o pe fosta mea soacră scotocind printre pubelele de reciclare din spatele biroului meu de la Tel Aviv.
אצל סבתא שושנה במושב מת אחד החתולים. חתול ותיק היה, בעל רזומה לא רע בכלל המון ניצחונות על חתולות השכונה, מתחרים מובסים ועכברים מצונפים מאחוריו.
Lo más importante La fiebre de Lucía subió como la espuma de la sidra en fiesta de pueblo. El termómetro marcó 40,5ºC y, casi al instante, empezaron las convulsiones.
אצל גברת שירה במושב מת החתול שלה. חתול מאוד מכובד היה הרבה ניצחונות על חתולות השכונה, לא מעט יריבים שהשאיר מאחוריו ועשרות מכרסמים שתפס. אבל החתול הזקן
במושב קטן סמוך לרחובות, נפטרה החתולה של סבתא דינה. הייתה חתולה מכובדת מאחוריה שנים של קרבות מוצלחים עם חתולי השכונה, יריבים מובסים ואינספור עכברים שנלכדו.
La tarjeta se la pidió Pablo un miércoles, durante el desayuno. Su tono era el adecuado: preocupado, pero sin dramatismos. Carmen, tengo un pago de la









