במסדרון הקטן היה צפוף משאלות. איתן, אדום מהתאמץ, דחף קופסה נוספת אל המדף העליון. האבק נצמד לכתרו הקרחתו כקרח אפור. למה לשמור את כל הזה? זבל אחד, נימן הוא
Querido diario, Esta tarde me encuentro en mi puesto bajo el portón de la urbanización de la calle del Carmen, observando cómo la lluvia golpea el asfalto
El timbre del pasado Una mañana, María del Carmen Gómez se dio cuenta de que el reloj de la entrada había dejado de funcionar. Las manecillas se habían
Granito de manzanilla para el abuelo Don Gregorio Fernández vivía al final de la calle, en una casa pequeña pero muy robusta. Los muros, ensamblados años
זוכרים איך, לפני שנים רבות, יעקב כהן עמד על אדן החלון הגדול של דירתו החדשה בקומה עשרים ושנייה במגדל זכוכית בתל אביב. למטה, כמו לבה של בריכות גז, זרמו אורות
Elección difícil Andrés vuelve a quedarse hasta tarde en la oficina. Nerea está sentada en la mesa de la cocina mirando la cena ya fría.
El custodio del patio Sergio Martínez se sentaba en su caseta junto a la barrera de la entrada y observaba cómo la lluvia golpeaba con ritmo el asfalto tibio.
ואיך את רוצה אותי לרוץ שני קילומטרים עם תינוק כדי לקנות לחם? ובכן, לא בטוחה אם אנחנו, וורייה, צריכים להיות לשירותך בכלל. בבית החולים בתל אביב, אביגיל חזרה
Me llamo Andrés López y, tras acabar el Arquitecto con sobresaliente, soñaba con mi propio taller y con proyectos que cambiaran la faz de Madrid.
En el recibidor hacía falta espacio para tanto cartón. Yo, Ignacio, con el sudor perlándome la frente, trataba de encajar una caja más en el altillo.









