Nuestra sobrina Catalina tenía apenas trece años cuando decidimos mandarla a pasar dos semanas de vacaciones con su abuela en un pueblecito de Castilla.
Life Lessons
נו, אז עכשיו את יורשת עשירה, תמר’לה רונן השתרע על הכיסא בנוחיות וטרח לצחוק בקול שבאמת כמעט הזיז את המשקפיים של עורך הדין מתזוזה. הנה, קיבלת את כל
– רוני, למה את חייבת להיכנס לדיון הזה? דביר אפילו לא סובב אליי את הראש. הוא עמד ליד החלון, מחזיק כוס יין אדום, כתפיים רחבות, מלא ביטחון, כמו תמיד.
השכנה מלמעלה – מרים, איפה שמת לי את הסיר הגדול שלי? זה שאני מבשלת בו מרק קובה? – דינה אליהו, הוא עמד באמצע המעבר. שמתי אותו שם, במדף התחתון. –
השכנה מעל יעל, לאן העברת לי את הסיר שלי? זה הגדול, ההוא שאני מבשלת בו מרק ירקות? חווה, הוא עמד באמצע המעבר. הנחתי אותו שם, על המדף התחתון. על המדף התחתון!
Life Lessons
נו, יעל, עכשיו את היורשת העשירה דוד נשען לאחור בכיסא וצחק בקול רם עד שהנוטריון הרים גבה באי נוחות. קיבלת לך איזה תיבה עם כלי עבודה, מסור ישן ומקצוע חבוט.
Todos mis amigas tienen madres que cuidan a sus nietos con facilidad, como si fuera lo más natural del mundo. Pero para mi madre, quedarse con su nieta
Life Lessons
«Llevamos seis años celebrando la Nochevieja en tu casa gratis y este año vamos a reunirnos también» soltó mi suegra, con esa seguridad que la caracteriza.
Life Lessons
11 בנובמבר, תל אביב היום הכל התהפך. קשה לי להאמין שזו הייתה המציאות עד לפני כמה שעות. ישבתי עם נוגה בת הזוג החדשה של עומרי אצל הנוטריון ברחוב יהודה הלוי
השכנה מלמעלה אילת, איפה שמת לי את הסיר שלי? ההוא הגדול, שאני מבשלת בו מרק? ציפורה, הוא עמד באמצע המעבר. שמתי אותו שם, במדף התחתון. במדף התחתון!





